Вторник, 18.06.2019, 01:51

Вы вошли как Мятежник | Группа "Гости" | RSS


Главная » 2009 » Сентябрь » 29 » Брат и сестра Лопилато!
22:48
Брат и сестра Лопилато!

На экране и в жизни, Луисана (Luisans, 19 лет) и Дарио (Dario, 25 лет) Лопилато (Lopilato), брат и сестра. «Дарио, как и моя старшая сестра Даниела (27), как и я, мы всем обязаны родителями (мама домохозяйка, папа бывший актер, хозяин маленького бизнеса освежителей воздуха). Я очень спокойная, но если меня разозлить очень злая» — предупреждает Луисана, интервью проходит в красивом ресторане в Мартинес и она обедает. Дарио добавляет: «Я тоже бывает злюсь, но я думаю что я более терпимый чем Лу».
— Как вы решились работать вместе?
Лу: Дарио проходил кастинг для сериала. Он уже прошёл семь проб, в этот момент мне позвонили и предложили сыграть Паолу, практический перед самым началом съемок. Оставалось только найти актера на роль моего брата.
Дарио: Нас попросили сделать пробу вместе и, после этого, все замолчали. Я очень нервничал и спросил Лу не сделали ли я что-то не так. Когда я увидел её и остальных смотрящих в монитор с улыбкой, я понял им понравилось.
— А что будет на съемках если вы дома поругаетесь?
Лу: Дело в том что мы не ругаем так что «я с тобой больше не разговариваю, я тебя ненавижу». Мы просто спорим когда наши мнения расходятся, но мы всегда слушаем друг-дурга. Как только буря закончилась, всё.
Дарио: Луисана настолько профессиональна, что не смешивает. Включается камеры и мы сразу становимся Коки и Паола.
— На экране вы конфликтуете. В жизне видимо нет. В какие игры вы играли в детстве?
Лу: Во все мальчишеские игры. Дрались, играли в черепашек ниндзя, во все где можно было меня бить…
— Правда?
Лу: Да, он старший брат, мне всегда доставалось худшее место в машине.
Дарио: Да это правда… Даниела выбирала место с права, я с лева, а Лу… посередине (ржёт).
Лу: Это еще не всё. Когда мы были совсем маленькими мы спали в одной комнате. И мне не давали смотреть по телеку то что я хотела. И если им хотелось выпить стакан воды в 3 утра, они меня будили и посылали.
Дарио: Да воздастся дарующему (опять ржёт). На самом деле нехватает тех времён. Нам было очень хорошо.
— Ты как единственный брат всех опекаешь?
Дарио: Я уже не отвечаю за зло и добро. Я оберегал Даниэлу. Я был всё время с ней, мы практический одного возраста, я хотел знать всё что она делает. Но с Лу, мы больше друзья. Только один раз я её сводил в качестве брата на вечеринку. И да, не подпустил к ней ни кого во время медленного танца.
Лу: Да, но ты меня не опекал. К тому же я с детства работаю, и мало бываю дома.
— Работа на ТВ вас изменила?
Дарио: Нет, потомучто наши старики всегда были снами, сопровождали во всем. Я начал в шестом классе снимаясь в рекламе, около 50 роликов. Потом были роли в «Cebollitas», «Chica cosmica», «Trillizos», «Franco Buenaventura», «Maridos a domicilio», «Son amores»…
— То есть две знаменитости в доме это не проблема.
Лу: Нет. Они привыкли, мы лишь еще двое. Я не чувствую изменения, мы сохранили прежние привычки, как например обедать вместе по воскресеньям. Мама и папа нам помогали во всем. Не думаю что для них мы знаменитости! Так думают те кто снами не жил, например некоторые родственники, которых мы редко видим, какой-нибудь дядя или племянник, вот они когда мы собираемся вместе, просят у нас автограф или фото.
— Племянники просят у тебя автограф?
Лу: Они говорят что это не для них, а для их друзей. И чтобы им верили, что они наши племянники.
— А в районе как?
Лу: Отлично, никто не лезет. Сейчас в райне есть новые соседи, а у них два маленьких ребенка, девочка и мальчик, и вот они каждый день приходят со своими друзьями. Мы им посылаем поцелуи.
— Они уже поняли закон района…
Лу: Да нет, всё нормально. Обычно нас оберегают. Например на подступах есть сеньор, который охраняет наш подход.
— Вы никогда не боялись что один станет блеклым отражением другого?
Дарио: Никогда. Мы всегда друг с другом советуемся, обсуждаем. Когда мы начали работать затруднение возникло с расписанием, но мы поговорили и готово. У каждого есть свои дела. Я два месяца назад сдал все экзамены, учусь в колледже, у меня невеста, занимаюсь актерским мастерством с Раулем Серрано (а Лу с Хулио Чавес). Мы не прилипаем друг к другу на весь день. Нам нравится ходить вместе на стадион на матч Ривер, ходим порой вместе на танцы и устраиваем дуэли на Play Station.
— А вы не хотите создать собственное семейное дело?
Дарио: Есть уже проект, я с отцом. Уже кое что, узнаете потом.
— Даниэлу тоже можно было бы задействовать и остальных.
Лу: Она самая активная из нас. Когда мы собираемся она больше всех говорит и всех веселит, но она занята своим делам, кормлением.(или выкармливание, Лу на что-то намекает)
Дарио: Дай ей время, може еще убедим её.
Пришло время делать фото. Она одалживает у брата зеркальце чтобы привестись себя в порядок. «Можно еще добавить — спрашивает Дарио, и продолжает — Всех с днём матери (15 октября, Аргентина)».
Лопилато обожают друг-дурга, какая прелесть.

Источник: http://r-way.com.ru
Перевод: Jota для Mundo Latino

Прикрепления: Картинка 1
Категория: О группе и солистах группы Erreway | Просмотров: 1172 | Добавил: Fifachka | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 1
1 Fifachka  
две звезды в семье... biggrin
классно biggrin biggrin biggrin

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]